「頭の中にあるうちは、いつだって、何だって、傑作なんだよな。」
小説「何者」の一節。
私はグサっときます(´;ω;`)
あれこれ頭の中では面白いから誰かに話したいとか色々思うものの結局形にできずにほったらかしが大多数(´;ω;`)
もう、下書きでもいいから出しちゃえ。というわけで、この記事では結局記事になることなく葬り去られてしまった過去の下書きを掘り起こしてみまする。
中国に滞在していた2016年から、東京に戻って中国越境EC事業に携わっていた2017年、そして現在に至る2018年。
本当に、頭の中で考えていることをカタチにするのは難しいですね。
私より忙しくてもきちんとブログ更新やらSNSやら発信している人もいるのになあ(´;ω;`)
まあ、ハードル下げて自分のペースでやっていきましょう!
それでは時系列に、
まずは2016年。
2016年@中国北京時代の下書き
中国生活中🇨🇳なので新鮮な話題多め。
中国人の履くニューバランスってよく見たら90パーセント以上の確率でニューバーンだよねと伝えたかった記事や、中国の水道水を全て蒸発するまで煮沸してみた話、地下鉄カップルの話。アメアパトートを肩にかけている人は高確率で日本人だ、というのは香港に行った時に思ったこと。
ちなみに中国の水道水は現地の人にさえ直接飲むなと言われていたのですが、そー思い込んでるだけじゃないの?!なんて思っちゃったり。
日本人に関しては野菜さえ水道水で洗いたくないという人もいて、いやいや大丈夫でしょ?!と自分で確かめるべく実験したもの。
大きな中華鍋に1リットルくらい水を入れて蒸発させてみたのですが、残ったのは中華鍋の表面にびっしりと付着する白い粉。
この日以来私も直接水道水を飲むことはなくなりました。
いつも最寄の地下鉄駅に行くたびにお嬢様聖水のパネル広告を見てシェアしたくなった記事、iPhoneをなくしちゃった話、太陽の末裔にハマっていて(中国で)そこで出てきた韓国語が可愛かった話。
年始なので中国と韓国の年始を比べて見たり、今後のこと考えてみたり。
中国での仕事を通して見ちゃった裏話を書いてみたり。レビュー買い増しが割と当たり前に行われていたので、その金額感や、依頼フロー。。ブログのこれからとか下書きしておいて、同じことを何年も言っている!ぎゃっ見たくない現実
帰国後
自分の生活が一気に変わって余裕が全くなくなっちゃってキャーーーな時に、なんとかしてネタを残しとこうとした痕跡。
タオバオやその他ECのカスタマーサービスの中国語が大袈裟すぎるくらい丁寧で若干イラっとくる話。
中国語のニュアンスの違いにムフムフする話。いまだにそうだけど。
見返すと、そのときのこと思い出すし、この中からちゃんと記事にしていくのも面白そう。
もしなにか気になる内容あれば教えてくださいね😊それでは!